где найти перевод на рус яз частного приглашения?
Started By
ELENA3060
, Aug 15 2007 13:13
Сообщений в теме: 7
#1
Отправлено 15 August 2007 - 13:13
Пожалуйста, подскажите, где можно найти перевод на русский (или англ) яз частного приглашения (Lettera di invito), бланк которого на сайте посольства?
#2
Отправлено 15 August 2007 - 13:45
А зачем Вам!? Здавть то его на Итальянском!
#3
Отправлено 15 August 2007 - 15:07
самой понять, ЧТО я прошу друга прислать мне для визы. И какие мои данные послать ему вместе с этим файлом.
Прочла, что фин гарантии можно не заполнять, если есть моя справка с банка. А где это про фин гарантии?
Короче, мне проще самой все заполнить бы и ему послать, пусть проверит, подпишет и факсует с паспортом.
не ужели нет нигде? может, кто переведет?
Прочла, что фин гарантии можно не заполнять, если есть моя справка с банка. А где это про фин гарантии?
Короче, мне проще самой все заполнить бы и ему послать, пусть проверит, подпишет и факсует с паспортом.
не ужели нет нигде? может, кто переведет?
#4
Отправлено 15 August 2007 - 17:16
Нет писатьв графе "на какой период (с какого числа по какое)" писать 180дн?
а где про 90дн прибывания писать?
per il periodo dal: 01/04/2007 al 20/04/2007
если вы хотите на пол года (180дн) то соответственно:
per il periodo dal: 01/01/2007 al 30/06/2007
про 90 дней они сами знают.
#5
Отправлено 15 August 2007 - 15:50
Я не встречал.не ужели нет нигде? может, кто переведет?
Знание языка у меня не очень, но примерно так:
Фамилия имя (преглашающего)
дата рождения, место рождения
национальность, место проживания (город, провинция,
улица, дом, индекс, телефон)
место работы, должность
Фамилия имя (приглашаемого)
дата рождения, место рождения
национальность, место проживания (город, провинция,
улица, дом, индекс, телефон)
на какой период (с какого числа по какое)
Мотивы (т.е. зачем, я пишу туризм)
1 родственник/друг/иное…
2 я ставлю галочку в первом пункте и дописываю место работы (это как я понял фин гарантии, вроде первое значит, что я сам зарабатываю и пишу где)
3. и 4 это (опять таки как я понимаю) если деньги не ваши
1. адрес, где будете жить
4. в квестуре какого города вас будут регистрировать (т.е. город куда едите)
место нахождения, дата
подпись приглашающего
В общих чертах так.
#6
Отправлено 15 August 2007 - 16:20
Boimer,
спасибо большое. Вы очень помогли мне.
в графе "на какой период (с какого числа по какое)" писать 180дн?
а где про 90дн прибывания писать?
спасибо большое. Вы очень помогли мне.
в графе "на какой период (с какого числа по какое)" писать 180дн?
а где про 90дн прибывания писать?
#7
Отправлено 15 August 2007 - 17:25
Boimer, еще раз спасибо.
теперь все понятно
теперь все понятно
#8
Отправлено 15 August 2007 - 17:44
пжалуста
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых