Перейти к содержимому


Добро пожаловать на Форумы Travel.ru!

Планируете путешествие и возникли вопросы? Cмело создавайте новую тему в соответствующем разделе — Вам обязательно ответят!

 

Зарегистрируйтесь или войдите на форум, чтобы получить доступ к дополнительным возможностям и публиковать сообщения без премодерации.


Хайфа: путешествие дилетантов


В теме одно сообщение

#1 Ирина Бурцева

Ирина Бурцева
  • Гость
Регистрация: --

Отправлено 09 October 2004 - 20:39

Хайфа: путешествие дилетантов

Экскурсию по улицам Хайфы лучше всего начать на проспекте Ционут, что в Германской колонии. Сверху прямо на тебя спускаются веранды легендарных Бахайских садов, в центре гигантской «лестницы» высится храм. Повернувшись на 180 градусов, оказываешься лицом к морю. Причудливые подъемники порта обрамляют лазурное «окно».
Сюрреалистическая картина!
Пересекаем проспект Ционут и попадаем на Церковный переулок. Первый же дом с левой стороны привлекает красующейся на стене табличкой. Написанная по-немецки, она содержит отрывок текста из Библии, призванный оберегать жильцов от сглаза, болезней и других бед. Точно так же каждый еврейский дом увенчивает мезуза.
Германская колония – один из самых фешенебельных районов Хайфы. Многие туристы недоуменно спрашивают, откуда такое название. История возникновения в Хайфе типично европейских построек такова.
В 1868 году в Палестину из города Вуттемберг прибыло два человека - Кристоф Хофман и Георг Давид Хардегг. Население Хайфы в то время составляло 4000 душ. Примерно тогда же в Хайфу приехал Ба-Алла, основатель бахайской религии.
Хофман и Хардегг были людьми состоятельными и крайне предприимчивыми. Они выкупили у арабов несколько удаленных от центра город земельных участков и занялись развитием сельского хозяйства. Параллельно строились и дома. А когда появилась первая улица, она стала предметом всеобщего восхищения: столь изысканной европейской архитектуры в наших краях еще не видели! Дома строились из камня, крыши покрывались красной черепицей. Планировку разработал архитектор Яаков Шумахер.
В настоящее время Германская колония предстает перед гостями Хайфы во всей своей реконструированной красе. Бульвар Бен-Гуриона - самый оживленный в городе туристический маршрут. На каждом из реставрированных домов красуется мемориальная доска, повествующая о его истории.
На первом этаже такого дома обычно помещались рабочие кабинеты хозяев, на втором – просторная (с высоким потолком) гостиная, а спальни находились на последнем, третьем этаже. Не характерная для Израиля деталь – сточные трубы, благодаря которым дождевая вода не собирается на крыше.
Сворачиваем на улицу Меир. Удивительное место, чисто европейское! Улица тянется прямо к морю. Главное – не заблудиться и вовремя свернуть на Иранскую улицу, расположенную в так называемом Персидском квартале. Ландшафт меняется. Теперь уже вас окружают добротные виллы, одна другой краше. Здесь в основном живут те, кто исповедует бахайскую религию. На левой стороне улицы – в центре города – находится небольшое кладбище. В центре – могила жены Шуги Эфенди, внука одного из основателей бахайской религии. Стоящие здесь дома были построены в начале ХХ века, но даже в те далекие времена около каждой виллы было оставлено место для стоянки. Кое-где имеются даже гаражи – непозволительная для современного Израиля роскошь.
Поднимаемся Дорогой песни («дерех ха-шир»). По обеим сторонам «рассыпаны» четверостишия, сочиненные хайфскими поэтами – как евреями, так и арабами. Население Хайфы смешанное, многонациональное, что нашло отражение и в искусстве, и в архитектуре, и в особом духе приморского города.
Мы – на улице Сант-Люкс. Оригинальное здание на правой стороне принадлежало Азизу Хаяту, одному из самых богатых в городе людей. А вот и церковь Святого Иоанна, а также действующая под крылышком епископов школа.
Через переулок Эль Харири пробираемся в Вади Ниснас. Здесь происходит действие романа «Труба в долине» известного израильского писателя Сами Михаэли. В доме номер 9 располагается редакция коммунистической арабской газеты «Аль-Итихад». Здесь после провозглашения в 1948 году государства Израиль воспитывались арабские лидеры новой формации.
Спускаемся по улице, носящей имя Сами Михаэля, и попадаем прямиком на старый арабский рынок. Здесь находятся две старейшие в Хайфе фалафельные, постоянно конкурирующие друг с другом: «Фалафельная Вади» и «Фалафельная стариков». Всего за 20 шекелей в каждой из них можно вкусить ароматную типу с отменным горячим фалафелем и свежайшим овощным салатом.
Поднимаемся на другой конец рынка. Здесь находится известное на всю страну «Кафе Хайфа»: такого вкуса и аромата кофе не имеет ни в каком другом месте. Неподалеку действует «Столовая Надимы Сабити», где можно отведать отменный хумус и традиционный арабский «фул». Последнее блюдо, приготовляемое из фасоли, считается «взрывоопасным», поэтому тем, кому привычна интеллигентная европейская кухня, особенно увлекаться «фулом» не следует - от него пучит.
Впрочем, всевозможные кафе и рестораны встречаются в Хайфе буквально на каждом шагу, выбор столь же широк, сколь и пикантен.
Возвращаемся вниз, к началу рынка и переходим улицу Хури по направлению к морю. Минуем виденную нами церковь Святого Иоанна и спускаемся по улице Алленби. До начала 30-х годов ХХ столетия она была главной улицей города. Вскоре мы увидим церковь Святого Илии. Сворачиваем налево на улицу Мегиним. Отсюда непременно следует взглянуть на круто спускающуюся вниз улочку, считавшуюся торговым и банковским центром Старой Хайфы. Идем по Алленби в восточном направлении. Здесь ваше внимание наверняка привлекут железные ворота учреждения для слабоумных «Святое сердце».
Дойдя до площади Обороны (кикар ха-Хагана), продолжаем свой путь по улице Алленби, после чего оказываемся на Парижской площади.
Хотите пройтись по турецкому базару? Тогда сверните налево и спросите, как попасть на улицу Яффо. Она и приведет вас в нужное место. Недопустимо побывать в Хайфе, не посетив такую аттракцию, как турецкий базар. Неподалеку отсюда, на улице Независимости (Ацмаут), вы найдете киоск Яакова, в котором вам предложат соки, выжатые у вас на глазах из всевозможных свежайших фруктов. Если вы проголодались, откушайте в рыбном ресторане Жако. На пересечении улиц Община Салоник (Кеилат Салоники) и Натана находится здание бывшего банка «Афек», фасад которого украшают фрески, изображающие арабские монеты.
Устали? Не беда! Путешествуя по разным странам, я убедилась, что неформальное – личное знакомство с любым городом возможно лишь в том случае, когда прогуливаешься по его улицам пешком и не спеша. Посему – в путь, по прекрасной приморской Хайфе: вас ожидают волнующие и незабываемые открытия.

Ирина Бурцева


  • 0

#2 Алик

Алик
  • Гость
Регистрация: --

Отправлено 10 October 2004 - 13:52

= Хайфа: путешествие дилетантов

= Экскурсию по улицам Хайфы лучше всего начать на
= проспекте Ционут, что в Германской колонии.
= Сверху прямо на тебя спускаются веранды
= легендарных Бахайских садов, в центре
= гигантской «лестницы» высится храм.
= Повернувшись на 180 градусов, оказываешься
= лицом к морю. Причудливые подъемники порта
= обрамляют лазурное «окно».
= Сюрреалистическая картина!
= Пересекаем проспект Ционут и попадаем на
= Церковный переулок. Первый же дом с левой
= стороны привлекает красующейся на стене
= табличкой. Написанная по-немецки, она
= содержит отрывок текста из Библии,
= призванный оберегать жильцов от сглаза,
= болезней и других бед. Точно так же каждый
= еврейский дом увенчивает мезуза.
= Германская колония – один из самых
= фешенебельных районов Хайфы. Многие туристы
= недоуменно спрашивают, откуда такое
= название. История возникновения в Хайфе
= типично европейских построек такова.
= В 1868 году в Палестину из города Вуттемберг
= прибыло два человека - Кристоф Хофман и
= Георг Давид Хардегг. Население Хайфы в то
= время составляло 4000 душ. Примерно тогда же
= в Хайфу приехал Ба-Алла, основатель
= бахайской религии.
= Хофман и Хардегг были людьми состоятельными и
= крайне предприимчивыми. Они выкупили у
= арабов несколько удаленных от центра город
= земельных участков и занялись развитием
= сельского хозяйства. Параллельно строились и
= дома. А когда появилась первая улица, она
= стала предметом всеобщего восхищения: столь
= изысканной европейской архитектуры в наших
= краях еще не видели! Дома строились из
= камня, крыши покрывались красной черепицей.
= Планировку разработал архитектор Яаков
= Шумахер.
= В настоящее время Германская колония предстает
= перед гостями Хайфы во всей своей
= реконструированной красе. Бульвар
= Бен-Гуриона - самый оживленный в городе
= туристический маршрут. На каждом из
= реставрированных домов красуется
= мемориальная доска, повествующая о его
= истории.
= На первом этаже такого дома обычно помещались
= рабочие кабинеты хозяев, на втором –
= просторная (с высоким потолком) гостиная, а
= спальни находились на последнем, третьем
= этаже. Не характерная для Израиля деталь –
= сточные трубы, благодаря которым дождевая
= вода не собирается на крыше.
= Сворачиваем на улицу Меир. Удивительное место,
= чисто европейское! Улица тянется прямо к
= морю. Главное – не заблудиться и вовремя
= свернуть на Иранскую улицу, расположенную в
= так называемом Персидском квартале. Ландшафт
= меняется. Теперь уже вас окружают добротные
= виллы, одна другой краше. Здесь в основном
= живут те, кто исповедует бахайскую религию.
= На левой стороне улицы – в центре города –
= находится небольшое кладбище. В центре –
= могила жены Шуги Эфенди, внука одного из
= основателей бахайской религии. Стоящие здесь
= дома были построены в начале ХХ века, но
= даже в те далекие времена около каждой виллы
= было оставлено место для стоянки. Кое-где
= имеются даже гаражи – непозволительная для
= современного Израиля роскошь.
= Поднимаемся Дорогой песни («дерех ха-шир»). По
= обеим сторонам «рассыпаны» четверостишия,
= сочиненные хайфскими поэтами – как евреями,
= так и арабами. Население Хайфы смешанное,
= многонациональное, что нашло отражение и в
= искусстве, и в архитектуре, и в особом духе
= приморского города.
= Мы – на улице Сант-Люкс. Оригинальное здание на
= правой стороне принадлежало Азизу Хаяту,
= одному из самых богатых в городе людей. А
= вот и церковь Святого Иоанна, а также
= действующая под крылышком епископов школа.
= Через переулок Эль Харири пробираемся в Вади
= Ниснас. Здесь происходит действие романа
= «Труба в долине» известного израильского
= писателя Сами Михаэли. В доме номер 9
= располагается редакция коммунистической
= арабской газеты «Аль-Итихад». Здесь после
= провозглашения в 1948 году государства
= Израиль воспитывались арабские лидеры новой
= формации.
= Спускаемся по улице, носящей имя Сами Михаэля,
= и попадаем прямиком на старый арабский
= рынок. Здесь находятся две старейшие в Хайфе
= фалафельные, постоянно конкурирующие друг с
= другом: «Фалафельная Вади» и «Фалафельная
= стариков». Всего за 20 шекелей в каждой из
= них можно вкусить ароматную типу с отменным
= горячим фалафелем и свежайшим овощным
= салатом.
= Поднимаемся на другой конец рынка. Здесь
= находится известное на всю страну «Кафе
= Хайфа»: такого вкуса и аромата кофе не имеет
= ни в каком другом месте. Неподалеку
= действует «Столовая Надимы Сабити», где
= можно отведать отменный хумус и традиционный
= арабский «фул». Последнее блюдо,
= приготовляемое из фасоли, считается
= «взрывоопасным», поэтому тем, кому привычна
= интеллигентная европейская кухня, особенно
= увлекаться «фулом» не следует - от него
= пучит.
= Впрочем, всевозможные кафе и рестораны
= встречаются в Хайфе буквально на каждом
= шагу, выбор столь же широк, сколь и
= пикантен.
= Возвращаемся вниз, к началу рынка и переходим
= улицу Хури по направлению к морю. Минуем
= виденную нами церковь Святого Иоанна и
= спускаемся по улице Алленби. До начала 30-х
= годов ХХ столетия она была главной улицей
= города. Вскоре мы увидим церковь Святого
= Илии. Сворачиваем налево на улицу Мегиним.
= Отсюда непременно следует взглянуть на круто
= спускающуюся вниз улочку, считавшуюся
= торговым и банковским центром Старой Хайфы.
= Идем по Алленби в восточном направлении.
= Здесь ваше внимание наверняка привлекут
= железные ворота учреждения для слабоумных
= «Святое сердце».
= Дойдя до площади Обороны (кикар ха-Хагана),
= продолжаем свой путь по улице Алленби, после
= чего оказываемся на Парижской площади.
= Хотите пройтись по турецкому базару? Тогда
= сверните налево и спросите, как попасть на
= улицу Яффо. Она и приведет вас в нужное
= место. Недопустимо побывать в Хайфе, не
= посетив такую аттракцию, как турецкий базар.
= Неподалеку отсюда, на улице Независимости
= (Ацмаут), вы найдете киоск Яакова, в котором
= вам предложат соки, выжатые у вас на глазах
= из всевозможных свежайших фруктов. Если вы
= проголодались, откушайте в рыбном ресторане
= Жако. На пересечении улиц Община Салоник
= (Кеилат Салоники) и Натана находится здание
= бывшего банка «Афек», фасад которого
= украшают фрески, изображающие арабские
= монеты.
= Устали? Не беда! Путешествуя по разным странам,
= я убедилась, что неформальное – личное
= знакомство с любым городом возможно лишь в
= том случае, когда прогуливаешься по его
= улицам пешком и не спеша. Посему – в путь,
= по прекрасной приморской Хайфе: вас ожидают
= волнующие и незабываемые открытия.

= Ирина Бурцева
=================================================
Прекрасный рассказ!!! Сегодня же пройдусь по этим адресам!!!!!!

  • 0



Ответить



  


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых