Перейти к содержимому


Добро пожаловать на Форумы Travel.ru!

Планируете путешествие и возникли вопросы? Cмело создавайте новую тему в соответствующем разделе — Вам обязательно ответят!

 

Зарегистрируйтесь или войдите на форум, чтобы получить доступ к дополнительным возможностям и публиковать сообщения без премодерации.


Фотография

Два разных перевода имени


В теме одно сообщение

#1 PacificGirl

PacificGirl
  • Новичок
  • 2 сообщений
Регистрация: 25.04.14

Отправлено 08 May 2014 - 08:17

День добрый, подскажите кто сталкивался, будут ли проблемы при подаче на гостевую визу, если в центре перевода перевели на английский имя и фамилию не так, как в загранпаспорте? Какое написание лучше использовать в письме-приглашении?

Спасибо.


  • 0

#2 шут-даун

шут-даун
  • Гуру
  • 2048 сообщений
Регистрация: 31.03.05

Отправлено 08 May 2014 - 09:49

Из ваших слов непонятно, какой именно документ переводил на английский центр перевода?
И для чего вам вообще центр перевода?


  • 1
Life's like a box of chocolate: you never know what you gonna get.



Ответить



  


Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых