паспорт нового поколения
#1
Отправлено 26 February 2009 - 01:51
#2
Отправлено 26 February 2009 - 03:19
в любом случае - допускается написание до трех букв по разному, если звучание одинаковое.
старый паспорт вам не нужен, если есть новый действующий. ну только если он дорог вам как память, то попробуйте стребовать его в вашем паспортном столе обратно. но вообще паспорт с другой фамилией и турецкой наклейкой вряд ли представляет собой хоть какую-то ценность. даже как память.
#3
Отправлено 26 February 2009 - 09:41
Не только правильны, но ещё они идут Вам на уступки. Есть чётко прописанные правила написания фамилий и имён в паспортах на латиннице(часто не совпадающие с принятыми в других странах). Писать фамилию ещё в одной транскрипции они не обязаны и не должны, но идут Вам навстречу, хотя я сильно сомневаюсь, что посторонняя запись не может быть ,при желании истолкована, как порча паспорта, т.е. паспорт становится негодным.Она сказала что латинскими буквами(хотя эти буквы являются и английскими)фамилию как у мужа написать не могут,но могут на последней страницы написать еще одну транскрипцию этой фамилии на французском.Теперь за границей по этим документом я не его жена?Как же так,почему на французском могут внести транскрипцию,а на латинском не могут?Правильны ли их действия?
#4
Отправлено 26 February 2009 - 11:50
#5
Отправлено 26 February 2009 - 19:34
это только в авиабилетахсчитают за границей GHEBIH и GEBIKH мужем и женой - это вам лучше за границей выяснить. вообще вы и как Иванова с Петровым можете быть мужем и женой, не понятно, почему у вас обязаны быть одинаковые фамилии.
в любом случае - допускается написание до трех букв по разному, если звучание одинаковое.
для юридических целей - Наталья и Наталия - совершенно разные люди
#6
Отправлено 26 February 2009 - 19:58
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых